I’m both IT manager and information security officer in the Krakow office.
I’m a project manager, so I coordinate translation projects – make sure the production goes smoothly, see that the translations are on time, and make sure the client is happy.
I am part of the Quality Team as a quality management representative for operations.
I’m a language lead and a quality assurance specialist, that means, in general, that I find faults with other people and get paid for this: isn’t it a dream job?
I am the Lead German Linguist. Apart from translating for many of our clients, I am the main linguistic contact for in-house staff and freelance vendors.
I work as a Senior Project Manager, so I’m responsible for planning, monitoring, and finalizing all sorts of translation projects.
I come up with custom solutions for clients that have extraordinary needs, and I’m doing the localization job for these clients at the early stage.
I’m the desktop publishing (DTP) manager in the US.
I am part of the IT department and am mainly responsible for preparing computers and managing our helpdesk. I am fairly new to Argos so I still have a lot to learn!
In a nutshell, I take care of everything related to collaboration with our partners (or suppliers, as some prefer to call them).
Although my journey with the company started with the project manager role, I am now a part of the sales team and have been working as a key account manager.